Posts by Paloma Celis Carbajal

En la calaca está la clave: Una nota sobre las imágenes tradicionales del Día de Muertos

Los esqueletos, las calaveras y los huesos son imágenes esenciales que usamos en Halloween para causar espanto. Estas también son imprescindibles para el Día de Muertos, una celebración mexicana que se está volviendo más conocida en los Estados Unidos. Sin embargo, para el Día de Muertos, esos esqueletos, calacas y calaveras no tienen el objetivo primordial de dar miedo.

The Skeleton Is Key: A Note on Traditional Day of the Dead Imagery

Skeletons, skulls, and bones are essential and spooky images for Halloween. They are also essential imagery for Día de Muertos (Day of the Dead in English)—a Mexican celebration that is growing more common in the U.S. But, for Día de Muertos, those skeletons and skulls, calaveras in Spanish, are not meant to be scary.

De hispano a latine: El Mes de la Herencia Hispana y los términos que nos unen

Una breve e interesante historia de la evolución de los términos usados para identificar a las personas con ascendencia de territorios de habla hispana o de países al sur de los Estados Unidos.

Doc Chat, Episodio veintiséis: Visiones de las pandemias de 1918 y 2009 en la prensa y literatura mexicanas

En aqui episodio, NYPL's Paloma Celis Carbajal exploré junto con Óscar A. Pérez, profesor de Lengua Española y Estudios Hispánicos en la Universidad de Skidmore (Skidmore College), algunas de las expresiones culturales en México durante las pandemias de influenza de 1918 y 2009 a través de periódicos y otros materiales digitalizados.

Pura Belpré de la NYPL: la primera bibliotecaria puertorriqueña y defensora apasionada de la biblioteca

Belpré fue una defensora entusiasta de la comunidad de habla hispana. Fue la primera en organizar horas de cuentacuentos en español y en inglés contando de propia voz leyendas y cuentos populares de su natal Puerto Rico. Además, comenzó a adquirir libros en español con los cuales las comunidades hispanas se sintieran identificadas y coordinó actividades relacionadas con tradiciones latinoamericanas.

NYPL’s Pura Belpré: The Library's First Puerto Rican Librarian and Passionate Advocate

Belpré was an enthusiastic advocate for the Spanish-speaking community and shepherded in bilingual story hours, stockpiling Spanish-language books, and advancing programs based on traditional holidays such as Three Kings Day.

From Hispanic to Latine: Hispanic Heritage Month and the Terms That Bind Us

A brief and interesting history of the evolving language used to identify people with ancestry from Spanish speaking territories or from countries south of the U.S.-Mexican border.

Cyberspace and Poetry: Pandemics and Finding Comfort Through Words In Community

A series of poetry workshops, led by Silvina López Medin, resulted in the creation of a zine of participants' work.

Cinco datos poco conocidos sobre el Cinco de Mayo

La forma en que representamos hechos y personajes históricos tiene una fascinante manera de cambiar con el tiempo. Tomemos, por ejemplo, el Cinco de Mayo, también conocido en México como la Batalla de Puebla.

Five Little-Known Facts About Cinco de Mayo

It is not Mexican Independence Day—ultimately, it's a holiday about being proud of your ancestry.